Texteinfärbungen erleichtern das Lesen


Einfärbung der deutschen Texte

Bei den Deutschen NUMULIS Lesebüchern kannst du wählen zwischen 3 verschiedenen Einfärbungen der Texte:

1. Schwarze Schrift

2. Silbeneinfärbung in blau/rot

3. Silbeneinfärbung schwarz/grau    

  29cd5f8e-d542-11ed-a8ec-42c2c2c68891.png

Bei der Silbengliederung haben wir uns an dem Konzept der „lautgetreuen Lese-Rechtschreibförderung“ von Frau Carola Reuter-Liehr orientiert (rhytmisches Syllabieren).

Wieso 2 unterschiedliche Silbeneinfärbungen?

Ziel jeder Förderung ist es, jedem Kind die Hilfestellung anzubieten, die es benötigt. Genauso wichtig ist es, die SchülerInnen Schritt für Schritt an das Lesen anderer Schriftformatierungen heranzuführen.

Kann das Kind die blau-rote Silbeneinfärbung gut lesen, gehen wir über zur schwarz-grauen Schriftformatierung. Viele unserer SchülerInnen können nach einer gewissen Zeit alle Texte lesen.

Wir raten jedoch immer dazu, Texte in Silbeneinfärbung weiter anzubieten, damit die Kinder ihre Konzentration „einsparen“ können, um sie bei anderen Aktivitäten einzusetzen.

In einem letzen Schritt ist es wichtig, dass die SchülerInnen sich mit dem Lesen anderer Schriftarten beschäftigen.

Zu den deutschen Lesebüchern:

Snake - total verpeilt | Lesebuch Stufe 1 |Deutsch

 Einfärbung der französischen Texte

Auch hier gibt es 3 verschiedene Einfärbungen der Texte:

 1. Einfache schwarze Schrift

2. Einfärbung der Laute

3. Einfärbung der Laute, sowie Konsonanten und „sons muets“

Die zwei unterschiedlichen Einfärbungsmethoden entsprechen dem Luxemburger Französischprogramm „Salut c’est magique“.

499c39ca-d542-11ed-bf42-42c2c2c68891.png

Vielen SchülerInnen fällt das Lesen französischer Texte, unabhängig von ihrer Muttersprache, besonders schwer. Dies wird mit einer Lesestörung nicht einfacher. Das Einfärben der Texte erleichtert das Erkennen von nicht lautgetreu ausgesprochenen Vokalen. Die Last, diese selbstständig herauszulesen, wird den SchülerInnen genommen und sie können sich auf das Lesen eines Wortes konzentrieren.

Die eingefärbten Texte können auf einen geübten Leser eher überladen und schwer lesbar wirken. Deshalb bieten wir die französischen Texte ebenfalls ohne Einfärbungen an.

Zu den Französischen Lesebüchern

Snake - totalement confus | Lesebuch Stufe 1 | Französisch


Wenn du den Blog-Artikel magst dann klicke auf das Herz. Das hilft uns zu verstehen, welche Artikel besonders lesenswert sind.


Autor NUMULIS.LU bietet 39 Materialien für Deutsch, DaZ/DaF und 2 weitere Fächer an - zum Beispiel:

Kommentare und Fragen von anderen Nutzern
Bitte melde dich an, um einen Kommentar zu hinterlassen.
Bitte beachte auch unsere Datenschutzbestimmungen.